Intimität im Alltäglichen|日常中的亲密
Zeitgenössische Ausdrucksformen aus Nanjing und Zürich|来自南京与苏黎世的当代表达
07.-23.11.2025
Öffnungszeiten
Freitag 18.00 Uhr bis 22.00 Uhr
Samstag 11.00 Uhr bis 17.00 Uhr
Sonntag 11.00 Uhr bis 17.00 Uhr
Zur Ausstellung
Die Künstler*innen
KOMMENDE
VERANSTALTUNGEN
VERANSTALTUNGEN
FREITAG, 14.11
19:00
Prophecies, 2025
Joan Jordi Oliver
Saxophon und elektronische Musik
Joan Jordi Oliver ist ein in Zürich lebender Saxophonist, Komponist, Elektronikmusiker und Kurator. Seine künstlerische Praxisverbindet akustische Klangquellen und Live-Instrumentation mitelektronischer Manipulation. Dabei entzieht sie sich stilistischen Einschränkungen und sucht nach einer eigenen Identität an der Schnittstellevon Ambient, Minimalismus, freier Improvisation, zeitgenössischerklassischer Musik und experimenteller Elektronik.
SAMSTAG, 15.11
14:00
Führung durch die Ausstellung (DE)
Erleben Sie die Ausstellung bei einer Führung und entdecken Sie spannende Hintergründe zu den Werken. Im Anschluss können Sie an der Bar einen Drink genießen.SAMSTAG, 15.11
15:00
‘女’ – the pictograph of her body
Yue Wu & Xi Cui
Performance
In this performance, the artist’s hair becomes both instrument and inscription. Saturated with water, it traces movement through the space, scattering droplets and leaving transient marks on surrounding surfaces. The Waschraum transforms into a site of embodied calligraphy, where the body writes with ink and hair serves as brush.
Wu’s long, black hair, initially grown as a ritual of mourning for her grandfather, now reflects personal and collective histories. Hair in her life has been shaped by family expectations, societal norms, and political pressures—from gendered beauty standards to collective mandates in China, and critiques from feminist and queer perspectives.
Through this work, she transforms hair into a symbol of persistence, expressive vitality, and self-reflection, exploring identity, embodiment, and the intersections of tradition, politics, and personal history.
SONNTAG, 16.11
12:00
I care for you - Du bist mir wichtig
Luisa Sabrina Stark
Performance
Die Performance ist inspiriert vom chinesischen Füsse-Waschen als Zeichen von Respekt und Zuwendung. Im Waschraum setzt sich das Publikum auf einen Stuhl, während die Künstlerin die Füsse wäscht – in konzentrierter Präsenz, voller Aufmerksamkeit und Achtsamkeit.Die Begegnung lädt ein, Nähe, Fürsorge und Intimität im Alltag zu erfahren. Begleitet wird die Performance von einem Linoldruck, der in seiner Schlichtheit die Essenz zugewandter Beziehungen spiegelt.
SONNTAG, 16.11
14:00
Führung durch die Ausstellung (EN)
Erleben Sie die Ausstellung bei einer Führung und entdecken Sie spannende Hintergründe zu den Werken. Im Anschluss können Sie an der Bar einen Drink genießen.SONNTAG, 16.11
15:00
‘女’ – the pictograph of her body
Yue Wu & Xi Cui
Performance
In this performance, the artist’s hair becomes both instrument and inscription. Saturated with water, it traces movement through the space, scattering droplets and leaving transient marks on surrounding surfaces. The Waschraum transforms into a site of embodied calligraphy, where the body writes with ink and hair serves as brush.
Wu’s long, black hair, initially grown as a ritual of mourning for her grandfather, now reflects personal and collective histories. Hair in her life has been shaped by family expectations, societal norms, and political pressures—from gendered beauty standards to collective mandates in China, and critiques from feminist and queer perspectives.
Through this work, she transforms hair into a symbol of persistence, expressive vitality, and self-reflection, exploring identity, embodiment, and the intersections of tradition, politics, and personal history.
FREITAG, 21.11
19:00
Kino Abend im Waschraum
In the Heat of the Sun (《阳光灿烂的日子》)
Director: Jiang Wen (姜文)
Year: 1994
Genre:Drama / Coming-of-Age
Duration: 1h 10min
Set during the Cultural Revolution, this film tells the growth story of a teenage boy named Ma Xiaojun, full of mischief, innocent first love, and nostalgic memories of youth. It captures the chaos and innocence of thatunique era through a child’s perspective. This is a graduation work by a student from the Directing Department of the Central Academy of Drama. The film is highly relevant to the exhibition theme of "Everyday Intimacy", from which viewers can see an exploration of the real work, life and relationships of Chinese people.
A Stroll in the Park (《穿过公园就到了》)
Director: Chris Lee
Year: 2024
Genre: Fiction
Duration: 25 mins
At the dawn of the new millennium, state-owned enterprises in China were undergoing a wave of layoffs due to restructuring. Unaware of the harsh realities of the adult world, a young boy saw the factory’s residential compound as his boundless playground. However, this "playground" collapsed irreversibly on the eve of his departure.
SAMSTAG, 22.11
14:00
Führung durch die Ausstellung
Erleben Sie die Ausstellung bei einer Führung und entdecken Sie spannende Hintergründe zu den Werken. Im Anschluss können Sie an der Bar einen Drink genießen.SAMSTAG, 22.11
15:30
Nöd us Zucker
Lidija Burčak
Lesung
Ein bisschen Jammern, ein bisschen Jugo und viel Ja zum Leben. Seit 1990 schreibt Lidija Burčak Tagebücher. Diese waren nicht für die Öffentlichkeit gedacht, doch Lidija Burčak fasste sich ein Herz! Und begann, zuerst im Freundeskreis, dann im grösseren Rahmen, daraus vorzulesen. Im Band «Nöd us Zucker» veröffentlicht sie nun Auszüge, die sie im Alter von 15 bis 32 geschrieben hat, ohne auch nur einen Satz daran zu ändern. Wir erfahren direkt und unmittelbar von den Sorgen und Wünschen einer heranwachsenden Seconda: Sie kämpft mit Druck von aussen und Verwirrung von innen; ist wütend über die Lage der Welt, die Enge der Schweiz und die Langeweile in Winterthur. Ein Hin und Her zwischen schonungsloser Selbstkritik, nervigen Sinnfragen, grenzenlosem Optimismus und der Sehnsucht nach einem Leben als Künstlerin. Lidija Burčak liest und spricht mit Marie Glaser vom Waschraum.SONNTAG, 23.11
12:00
I care for you - Du bist mir wichtig
Luisa Sabrina Stark
Performance
Die Performance ist inspiriert vom chinesischen Füsse-Waschen als Zeichen von Respekt und Zuwendung. Im Waschraum setzt sich das Publikum auf einen Stuhl, während die Künstlerin die Füsse wäscht – in konzentrierter Präsenz, voller Aufmerksamkeit und Achtsamkeit.Die Begegnung lädt ein, Nähe, Fürsorge und Intimität im Alltag zu erfahren. Begleitet wird die Performance von einem Linoldruck, der in seiner Schlichtheit die Essenz zugewandter Beziehungen spiegelt.
SONNTAG, 23.11
14:00
Führung durch die Ausstellung (EN)
Erleben Sie die Ausstellung bei einer Führung und entdecken Sie spannende Hintergründe zu den Werken. Im Anschluss können Sie an der Bar einen Drink genießen.SONNTAG, 23.11
16:00
Finissage
Ápero mit Künstler*innen
VERGANGENE
VERANSTALTUNGEN
VERANSTALTUNGEN
FREITAG, 07.11
17:00
Preview der Ausstellung
exklusiv für Gönner:innen
FREITAG, 07.11
18:00 - 22:00
Vernissage
Intimität im Alltäglichen|日常中的亲密Zeitgenössische Ausdrucksformen aus Nanjing und Zürich|来自南京与苏黎世的当代表达
FREITAG, 07.11
20:00
Querflötenspiel im Waschraum
Valeria Burman
SAMSTAG, 08.11
12:00
Die eher Rollenden
Juliette Chrétien
interaktive Lesung
Die Installation follow the flow scroll down & roll on II gehört zur Werkserie Kiesel Kiesel Kiesel und erkundet die Verbindung zwischen Mensch und Kieselstein – beides geprägt von Wasser und Bewegung. Gedruckte Fotografien von Wasser, Körpern und Steinen sowie handgefertigte Kuschelkiesel aus Seide, Baumwollsatin und Plüsch füllen den Raum, begleitet von einem Klangteppich aus Unterwassergeräuschen und Synthesizern.
Im Rahmen der Serie wird die literarische Arbeit Die eher Rollenden präsentiert: 232 kürzest Prosatexte, die in einer interaktiven Lesung zusammen mit dem Musiker Simon Knaus im Waschraum erklingen.
SAMSTAG, 08.11
14:00
Führung durch die Ausstellung (DE)
Erleben Sie die Ausstellung bei einer Führung und entdecken Sie spannende Hintergründe zu den Werken. Im Anschluss können Sie an der Bar einen Drink genießen.SAMSTAG, 08.11
15:00
Waschen als intime Begegnung
Sina Bucher
Performance
Der Waschraum wird zum Ort leiser Verwandlung. In ihrer Performance legt die Künstlerin die Hand auf Moos, spürt die Erde und wäscht achtsam Hände und Moos – nicht zur Reinigung, sondern als Zeichen intimer Berührung.
Der Raum öffnet sich für stille Verbindung zwischen Mensch und Natur; das Publikum kann beobachten, spüren und selbst das Moos berühren. Zwischen den Performances bleiben Moos, Wasser und Tuch als stille Repräsentanten im Raum.
SONNTAG, 09.11
12:00
I care for you - Du bist mir wichtig
Luisa Sabrina Stark
Performance
Die Performance ist inspiriert vom chinesischen Füsse-Waschen als Zeichen von Respekt und Zuwendung. Im Waschraum setzt sich das Publikum auf einen Stuhl, während die Künstlerin die Füsse wäscht – in konzentrierter Präsenz, voller Aufmerksamkeit und Achtsamkeit.
Die Begegnung lädt ein, Nähe, Fürsorge und Intimität im Alltag zu erfahren. Begleitet wird die Performance von einem Linoldruck, der in seiner Schlichtheit die Essenz zugewandter Beziehungen spiegelt.
SONNTAG, 09.11
14:00
Führung durch die Ausstellung (DE)
Erleben Sie die Ausstellung bei einer Führung und entdecken Sie spannende Hintergründe zu den Werken. Im Anschluss können Sie an der Bar einen Drink genießen.SONNTAG, 09.11
15:00
Chinese Pictures
Nina Lecocq
Blockflötenkonzert
Chinese Pictures von Isang Yun (1965) verbindet ostasiatische Traditionen mit europäischer Avantgarde und basiert auf alten chinesischen Gedichten. In vier „Bildern“ – von kontemplativ und meditativ bis lebendig und theatralisch – entfaltet Yun einen Klangraum, in dem Atem, Flöte und Ensemble wie Pinselstriche wirken.Die Künstlerin zeigt Chinese Pictures mitten in der Ausstellung, verteilt auf vier Orte im Waschraum, im Dialog mit den Arbeiten anderer Künstler*innen und der natürlichen Akustik des Raums. Yun wie die Ausstellungskünstler*innen baut Brücken zwischen Kulturen und eröffnet einen meditativen Raum der Neugier, Offenheit und Verbindung.